本文目录一览

1,跪求无量寿经白话全文意思

开心一点,做些有意义的事。

跪求无量寿经白话全文意思

2,无量寿经全文

http://www.amtb.tw/pdf/pdf.asp?web_choice=23

无量寿经全文

3,康本无量寿经全文开文怎么不是如是我闻而是我闻如是呢

南无阿弥陀佛:如是我闻,我闻如是一样的意思,,康本是原译本!
那是印错了。佛经都是“如是我闻”。印错的时候,偶尔会有,这个请理解。再看看别人怎么说的。

康本无量寿经全文开文怎么不是如是我闻而是我闻如是呢

4,大乘无量寿经

净土三部中,二卷之佛说无量寿经,净影,道绰,善导诸家,谓之大经。天台谓之大本。玄义分传通记三曰:“大经者无量寿经,三经之中此经广故,对余二经名大经也。天台此经名大本,阿弥陀经名小本,嘉祥名双卷,净影道绰与今家同,龙兴名两卷经。

5,大乘无量寿经原文

《大乘无量寿经》 有好几个版五种原始汉译本 ·《佛说无量清净平等觉经》——东汉月支三藏法师支娄迦谶译。 ·《佛说阿弥陀三耶三佛萨楼佛檀过度人道经》,一名《无量寿经》,一名《阿弥陀经》——东吴月氏优婆塞支谦译。 ·《佛说无量寿经》——曹魏康僧铠译。阿弥陀佛愿文为「四十八愿」。 ·《大宝积经无量寿如来会》,简名《无量寿如来会》——唐三藏法师菩提流志奉诏译。 ·《佛说大乘无量寿庄严经》——宋西天三藏朝散大夫试光禄卿明教大师法贤奉诏译。阿弥陀佛愿文为「三十六愿」。你用百度找一下 应该有的 建议你找pdf版的 方便阅读 而且不容易失误改变文字

6,求鸠摩罗什大师翻译的无量寿经

从汉朝到宋朝无量寿经共有十二次翻译,流传到现代的仅余五种,分别是后汉支娄迦识翻译的《无量清净平等觉经》、三国时期吴国支谦翻译的《无量寿经》、曹魏康僧铠翻译的《无量寿经》、唐朝菩提流志翻译的《无量寿如来会》、宋朝法贤翻译的《佛说大乘无量寿庄严经》。没有鸠摩罗什大师翻译的。  现在流通最广的是民国时期夏莲居老居士会集的《佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经》,被誉为最善之本,建议读诵此本。
天生万物惟人最灵。匪人能灵实心是灵。心为主宰一身之君。役使百骸区处群情。物无其物形无其形。禀受於天良知良能。气拘欲蔽日失其真。此心即失此身亦倾。欲善其身先治其心。治心如何即心治心。以老老心治不孝心。以长长心治不悌心。以委致心治不忠心。以诚恪心治不信心。以恭敬心治无理心。以循理心治无意心。以清介心治无廉心。以自爱心治无耻心。以积德心治为恶心。以利济心治残贼心。以匡扶心治倾陷心。以仁慈心治暴戾心。以谦逊心治傲慢心。以损抑心治盈满心。以俭约心治骄奢心。以勤慎心治怠忽心。以坦夷心治危险心。以忠厚心治刻薄心。以和平心治忿恚心。以宽洪心治偏窄心。以伤身心治沈湎心。以妻女心治奸淫心。以果报心治谋夺心。以祸患心治斗狠心。以正教心治异端心。已至信心治大疑心。以悠久心治无恒心。以始终心治反覆心。以施与心治悭吝心。以自然心治勉强心。以安分心治非望心。以顺受心治怨尤心。以推诚心治猜忌心。以镇定心治摇惑心。以中正心治偏袒心。以大体心治系务心。嗟乎人心不治不纯。如比乱丝不理不清。如彼古镜不磨不明。如彼劣码不勒不驯。我故说经欲治人心。人心得治天地清宁
善哉,无量寿经,佛教经典。全称《佛说无量寿经》。二卷,曹魏康僧铠译。好像没有鸠摩罗什的翻译本。净土三经之一。此经说无量寿佛(阿弥陀佛)的因地修行,果满成佛,国土庄严,摄受十方念佛众生往生彼国等事。此经前后有十二译,存五译、失七译,会集、节略本四本。经中介绍了阿弥陀佛(无量寿佛)接引众生的大愿、极乐世界的美好景象,以及娑婆世界的污秽不堪等内容。宗教文化出版社2013年出版的《净土五经一论》中的《无量寿经》版本,为印光大师勘定的曹魏时期康僧铠主持翻译的《佛说无量寿经》。相传此经前后有汉译12种,除康僧铠译本外,现存的异译本有:东汉支娄迦谶译《佛说无量清净平等觉经》4卷;吴支谦译《阿弥陀三耶三佛萨楼佛檀过度人道经》2卷;唐菩提流支译《无量寿如来会》(即《大宝积经》第五会)2卷;北宋法贤译《大乘无量寿庄严经》3卷。有经录记载而现已缺本的有:东汉安世高译《无量寿经》2卷;魏帛延译《无量清净平等觉经》2卷;西晋竺法护译《无量寿经》2卷;东晋竺法力译《无量寿至尊等正觉经》1卷;南朝宋佛陀跋陀罗译《新无量寿经》2卷,宝云译《新无量寿经》2卷,昙摩蜜多译《新无量寿经》2卷。《开元释教录》卷十四称:“此经前后经十一译,四本在藏、七本缺。”加上后出的法贤译本,即所谓五存七缺的十二种译本。但后人对此存疑颇多,认为是误将一经分属多位译者所致。因此,有人认为此经前后仅五译,最多不过七译,其他纯系经录之误题。此经另有胜友、施戒与智军合译的藏文本,收于藏文大藏经甘珠尔中。此经梵本和各种译本内容大体相同,仅文字互有出入,如序分中来会的听众,康僧铠、支谦、菩提流支三译本有大比丘众12000人,支娄迦谶译本作大弟子众1250人、比丘尼500人、清信士7000人、清信女500人,法贤与藏译及梵本作32000人;康僧铠译本列菩萨众17名,菩提流支列13名,藏译和梵本仅列慈氏(弥勒),其他三译未列。又如正宗分、流通分中的某些段落,各本也都稍有出入。因而近世学者疑此经梵本原有数种异本。净土宗第十三代祖师印光大师于1933年勘定《佛说无量寿经》(康僧铠译本)为标准版本。此经叙述释迦牟尼佛在王舍城耆阇崛山,为大比丘众12000人及普贤、慈氏等诸大菩萨说法,谓过去世自在王佛时,有国王出家为僧,号法藏,发四十八大愿,称:“十方众生,至心信乐,欲生我国,乃至十念,若不生者,不取正觉。”经漫长时期,积无量德行,在十劫前成佛,号“无量寿佛”。光明寿命最尊第一。其国土谓安乐净土,无量功德庄严,国中声闻、菩萨无数,讲堂、精舍、宫殿、楼观、宝树、宝池等均以七宝严饰,百味饮食随意而至,自然演出万种伎乐,皆是法音。其国人等智慧高明,颜貌端庄,但受诸乐,无有众苦,皆能趋向佛之正道。至于往生者有上辈、中辈、下辈之分。彼国菩萨都得到一生补处(即隔一生而成佛),以观世音、大势至为上首。最后释迦牟尼劝弥勒及诸天人等,备勤精进,不存怀疑,信心回向,便能在彼国七宝华中化生,等等。阿弥陀佛,善哉善哉。参考网站:百度百科:无量寿经。字数超出知道最大限制,《佛说无量寿经》全文请移步百度百科查询,谢谢。网址:http://baike.baidu.com/view/106354.htm

文章TAG:无量寿经原文全文  跪求无量寿经白话全文意思  
下一篇