人群日语什么意思,日语 凄人出 从字面看非常 外出人群这应该怎么翻译
来源:整理 编辑:运气王 2023-05-20 08:27:33
1,日语 凄人出 从字面看非常 外出人群这应该怎么翻译

2,这个用中文翻译是什么意思
您好!这个是英文crowd 的译音,属于日语中的外来语。可以做名词和动词,意思是:n. 群众,一伙;一堆,许多,大众v. 拥挤,挤满,挤进vt. 挤满,将...塞进;催促,催逼vi. 挤,拥挤,聚集举手之劳,望您采纳,谢谢您的支持!您好! クラウド ,日语的外来语,来自英语crowd 意思是:“人群、群众、大伙、一堆...” 也可以当作动词,表示“拥挤、挤满”等。 若有帮助,望您采纳,谢谢!
3,是什么意思
云,是日语中的外来语,来自英语cloudクラウド【英】 cloud ;云。(英语で云の意味。)レーン?クラウド。/雨云。您好! クラウド ,日语的外来语,来自英语crowd 意思是:“人群、群众、大伙、一堆...” 也可以当作动词,表示“拥挤、挤满”等。 若有帮助,望您采纳,谢谢!
4,只因为在人群中多看了你一眼日语怎么翻译急
“只因为在人群中多看了你一眼”人ごみの中でもうすこし君を见ただけだからただ人ごみの中に贵方を一目より多く见ただけ有误望见谅ただ人波の中にあなたを余计な一目见ただけただひとなみのなかにあなたをよけいなひとめ见ただけ你好!人ごみの中で君に一目会った、ただそれだけで。调整了一下语序,这话两层意思「只因为在人群中多看了你一眼/只因为在人群中多看了你一眼,我就。。」后面可以接上你的心情或者想表白的话。希望对你有所帮助,望采纳。
5,御宅族
御宅族(日文:おたく、音 otaku),指热衷于动画、漫画及电脑游戏等次文化的人。这词语在日文中原用以指称他人而常因此带有贬义,但目前已普遍为各界人士使用而趋于中性,其中也有以自己身为御宅族为傲的人。而对于欧美地区的日本动漫迷来说,这词语的褒贬感觉因人而异。目前在日文中御宅族一词有扩及适用在热中于主流文化的兴趣、甚至是在职业领域中具有较深造诣的人的趋势。
OTAKU这个字是日文里用作第二人称的单字,相当于“您”、“阁下”或是“府上”的意思,写成日语汉字就是“御宒”。 Otaku(オタク)是一个纯正的日语词,写成汉字就是“御宅”,最初是指“您家”或者“贵府”,属于敬语。不过和汉语的“兄台”一样慢慢变成“贵样”(きさま)那样的蔑称了。同时也有一个引申含义便是对某样事务或者领域特别执着乃至狂热到封闭自己的人群。
6,什么是OTAKU
OTAKU这个字是日文里用作第二人称的单字,相当于“您”、“阁下”或是“府上”的意思,写成日语汉字就是“御宅” 御宅族(日文:おたく、音 otaku)。这个词语在日文中原用以指称他人而因此带有贬义,但目前已普遍为各界人士使用而趋于中性,其中也有以自己身为御宅族为傲的人。而对于欧美地区的日本动漫迷来说,这词语的褒贬感觉因人而异。
OTAKU这个字是日文里用作第二人称的单字,相当于“您”、“阁下”或是“府上”的意思,写成日语汉字就是“御宒”。 Otaku(オタク)是一个纯正的日语词,写成汉字就是“御宅”,最初是指“您家”或者“贵府”,属于敬语。不过和汉语的“兄台”一样慢慢变成“贵样”(きさま)那样的蔑称了。同时也有一个引申含义便是对某样事务或者领域特别执着乃至狂热到封闭自己的人群。
御宅是指一些人过份沉迷於某种事物,例如:动漫画、游戏等。 他们对於自己沉迷的事物无所不知,还每天不断寻找新的资 料加以牢记,希望把想知道的事情尽量记入脑中,也不会主 动去接触其他的事物。因此,他们完全封闭在自己的世界中, 且不觉得自己的行为是没有意义,每天过著很满足的生活。 从另一个角度来看,御宅族会寻找某种特别事物作为媒介从 而辅助封闭自己。很多时御宅会被认为是难与异性相处, 对人欠缺普遍应有的态度,不懂适应社会。亦因此, 很多人会把拥有以上特征的人误认成御宅。 对於现在一些网路过度上瘾症的人来说,整天抱著电脑沉迷於虚幻之中,而不怎麼与现实中的人们打交道,也有点增加御宅族的倾象的说。 而且之前有本是以 御宅族 为主角的小说,真人真事, 『电车男』是在说一位御宅族追女仔的过程的说!! 大心!!他终於恋爱了XD....不过追女仔的方式.................
(某更改者:御宅族并不是只指沉迷于什么亚文化.次文化的人,不过许多御宅族是这样的)御宅族的意思!简单来说就是喜欢呆在家里看动漫!玩游戏的那类人!御宅族 痴迷于窝家里看动漫。。。宅人。。。偶身边很多 虽然没有定义的那么夸张啦
7,日语常用的语气词 标明意思和罗马字 最好再加上使用人群 谢谢
你好!——君理念社会民生niangjiarende1shi霸道最有意思的一句语气词 :ほんとうに行くのか。 真的要去吗? 行一定くとも。 肯定是,真的要去。。。如果对你有帮助,望采纳。1、---てちょだい ---てちょだい就是---ください的意思。主要是妇女用语。 例:りんごをちょうだい。=りんごをください。 まってちょうだい。=まってください。 2、---かしら/かな 表示でしょうか的意思,表示怀疑,有时也表示婉转地向他人询问。 かしら/かな前面为动词和形容词的普通体或名词、形容动词词干。大体上かしら多为妇女使用,男性刚多用かな. 例:明日は暑いかしら。 日语口语常用语 日语语气词 彼は本当に来るかな。 3、---(ん) だなあ 表示有所感的心情和说自己的想法,也用于自问自答的时候,主要是男性用语。如果是在いいですな/活きますっかな 这样的敬体后面用な则和ね一样是征求对方同意的说法,多见于年长的男性口语中。 例:中国人は人口が多いだなあ。 李さんは料理が上手だなあ。 4、---さ 用在句末,表示说话人认为他的判断是客观的。男性用语。 例:これは、日本语の雑志さ。日语口语常用语 日语语气词 そんなこと、ちってるさ。 5、ほら 意思近似于汉语的“你看!”是不太客气的用语,对上级或长辈不能使用。 例:ほら、简単だろう。 6、へえ 表示吃惊,佩服时使用,褒义与贬义均可,但对上级或长辈不用。 例:へえ。君はたくさん本を持ってるんだなあ。 7、~じゃ--- 是 ~では的缩略形式,意思不变。 例:歩いてきたんじゃ、疲れただろう。 日语口语常用语 日语语气词 8、---かい 和表示疑问的助词か作用相同,专用在简体会话的句末。和か的断言语气相比,语调更为柔和。是男性用语,女性不用。形容动词的现在肯定形式和か一样,要接在词干后面。 例:ここが君の会社かい。 君は来年も日本へ行くかい。 9、まあ 表示的意思是:可能还有其他的事要做、其它的话要谈,但暂且先请做这一件。劝说、建议别人做某事时使用。常和---ましょう/---てください同时使用。 例:まあ、我慢してください。 まあ、お茶でも饮みましょう。 日语口语常用语 日语语气词 10、おっ 惊讶时所用的感叹词。男性用语,女性则用おやっ或あらっ等。 11、って--- 是引用言语或想法的内容时使用的助词と的口语。って言う相当于と言う。 1 2、あっ 对某事表示惊奇的感叹词。男女通用。 例: あっ、失礼しました。(比如不小心碰到别人时说) 1 3、 しょっちゅう 和 よく/ たびたび等意思相同,事情屡屡发生,相当于汉语的“常常”。这是口语,书面语中不用。 例:彼は、しょっちゅうわたしのうちへ游びに来るよ。 1 4、ちゃっだ 是しまいました的口语用法。 例:忘れちゃっだ 意思等同于忘れてしまいました。 1 5、~是など的口语,用来取某事物为例而进行陈述。此外,有时还包含说话人一种评价。 例:レストレンなんか=レストレンのようなところには、(像餐厅这么好的地方--) 私なんか(像我这样微不足道的人--)的意思。 日语口语常用语 日语语气词 1 6、こんな是このような的口语。一般承接前句的内容。 除此之外,还有把后句的内容提前加以指示的作用。そんな和あんな则没有这样的作用。 1 7、しょっちゅう和よく/だびだび等意思相同,表示事情屡屡发生,相当于汉语的“常常”。这是口语,书面语中不用。 例:彼は、しょっちゅうわたしのうちへ游びに来るよ。 な:终助词 1.接在动词连用形下,表示轻微的命令.是[~なさい」的简略形. 早く言いな。/快点说. 2.接在动词终止形下,表示禁止.相当于中文的"不要.....". 动くな。/不要动. かな:终助词 1.表示疑问或怀疑的语气.常用在自言自语的场合. 手纸、送ったから。/我把信寄出去了吧? 2.表示自己的希望和愿望.通常会以~ないから的形式出现.相当于中文的"这么还不.....呢?” バス、早く来ないから。/公共汽车这么还不快来呢? の:终助词 1.表示质问或疑问.(语调上扬) まだ分からないの。/你还不懂吗? 2.表示轻微的断定.(语调下降) 明日は行かないの。/明天不去啦! なんて:副助词 表示感到意外的语气,大概是以下说法的口语简略形. などと言って 自分で「清纯派」などといって、厚かましい。 自分で「清纯派」なんて、厚かましい。/竟然说自己是清纯派,真是厚颜无耻. などとは 全部食べちゃうなどとはひどいよ。 全部食べちゃうなんてひどいよ。/你竟然把它全部吃光,真是太过分了. など(举例说明时) いやだよ、一绪になって骗すなど。 いやだよ、一绪になって骗すなんて。/我才不要和你一起骗人呢. などと 今日テストなどと闻いてないよ。 今日テストなんて闻いてないよ。/我这么没听说今天要考试啊! のに:连续助词 1.接在活用语连体形下,连接前后两句,有责怪,不满或感到意外的语气.通常表示结果出乎意料或不合常理. 何回も言ったのに、何でまだ分からないの。/我已经说过很多遍了,为何你还是不懂呢? 2.作为终助词放在句末时,含有遗憾,惋惜,不满,责怪的语气或埋怨对方不了解自己的心情. 何で食べないの。わざわざ料理を作ってあげたのに。/为何不吃呢?我特地为你下厨,你竟然…… なんか:副助词 なにか的口语说法 なにか得することでもある。 なんか得することでもある。/有啥好处吗? なんだか的口语说法.说不出个啥,但总觉得…… なんだか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。 なんか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。/总觉得还是在上海容易生活! など的口语说法.表示列举事例. お茶などどう? お茶なんかどう?/要不要喝杯茶啊? もん:终助词 为女性或小孩用语,放在句末,表示原因.常与だって一起出现,有撒娇的语气. どうして太郎という名をつけたの?/为啥取太郎这个名字呢? だってかわいいんだもん。/因为很可爱呀! わけ 当名词用,表示”意思”.放在句尾使之成为疑问句时,表示确认或质问对方表达的意思.相当于中文的”你是说……吗?”、”你的意思是……吗?” コピーしてから出すと言うわけ?/你是说复印之后再寄出去吗? わけがない 动词连体形+わけがない 表示“不可能……”,”不会……”. 知るわけがないじゃない。/我不是不知道.(我是知道的.) わけではない 动词连体形+わけではない表示“并不是……”,”又不是……”. 贵方だけが悪いと言うわけではない。/并不只是你的错. よ:表示说话人认为听话人应该认识到谈话的内容。基本上是对听话人使用,表示说话人所思考的事情,认为听话人对此应有所认识。 男女都可以使用。 さ:表示说话人并非对所作的判断负责,而是作为理所当然的事情或暂且的判断表示提示。 作为终助词时一般是男性使用,作为间投助词时则男女通用。 ぜ:用于说话人单方面向听话人传达语句的内容。想要改变听话人对某事情认识的意图并不强。 一般是男性使用。 わ:基本用法是表示说话人在表达对说话内容的认识时常伴随着自己强烈的感情或惊讶等。如果是对听话人使用的话,则作为说话人对说话内容的个人认识或经验。 升调「わ」主要是女性使用;降调「わ」则在地方方言中是男女共用。 な:降调的「な」可用于独语,表示说话人再次确认自己的感情等。有时在有听话人存在的模拟独语中也可使用不将调的「な」。与「ね」相近的「な」用于独语时和「ね」一样,有边表示与某种认识相一致边叙述的性质。 用于对话的「な」一般是男性用的比较多,在独语或接近于独语的发话中女性也可使用。 かな:是「か」和「な」的复合性终助词,后面一般接「思う」之类的动词。这种发话听起来像独语。 男女都可使用。 ぞ:一般由男性使用,表示一种强调和肯定的判断。 いくぞ! 走吧!(强调) おれの方が正しいぞ。 我才是正确的啊。(加强肯定语气) 这是个比较有“男人味”的语气词 とも:这个见到的很少,它表示一种强烈的肯定。 ほんとうに行くのか。 真的要去吗? 行くとも。 真的要去。 って:这个不仅是作为终助词使用,作为其它助词使用的情况也很多。 它是と、という、ということ、といえば一系列助词的口语形式,作终助词时表示引用别人说的话。 その店のケーキはすっごくおいしいって。 据说那家店的蛋糕特~别好吃。 仕事が终わったって。 你说工作已经完成了?(引述对方的话向对方确认) 注意表示确认的时候要读成升调。 や:可以用在表示命令、劝诱或是愿望的句子之后加强语气,也可以表示一种无奈的心 情。 しばらく様子をみろや。 先看看情况吧。(加强劝诱语气) まあ、いいや。 哎呀,算了吧。(无奈)
文章TAG:
人群日语什么意思人群 日语 什么
大家都在看
-
立春和春节哪个是一年之始,春节和立春有什么关系吗
2022-10-08
-
什么生肖心情最好,这3个生肖性格好
2022-04-30
-
拜祭如何写,祭拜灶神写什么
2022-09-09
-
如何对付狮子座领导,如何对付正在生气的狮子座
2022-09-27
-
哪个省的女孩最凶,全国哪个省的女人最招人喜欢
2022-08-17
-
猪和虎的婚姻怎么样,猪和虎相配婚姻如何
2022-09-12
-
除夕夜 守岁如何讲究,除夕夜要不要守岁
2022-08-21
-
怎么烧衣服给死人能收到,逝者的衣服还能烧给她吗
2022-06-16
-
灶神符怎么写,祭拜灶神写什么
2022-06-21
-
为什么坟上不栽花,为什么不烧掉上面盖着的花圈
2022-07-30
-
人长期被欺负会怎么样,被人不断的欺负
2022-06-17
-
为什么立春前后不出门,为什么立春不能扫房
2022-09-22
-
数字1到81哪些是吉数,都有哪些数字属于吉祥数字
2022-08-03
-
数字8有哪些寓意,都有哪些数字属于吉祥数字
2022-07-31
-
为什么商家初五才开市,初五开市有什么说法
2022-08-21